Оригинал взят у
gorlanovig в Секретные карты к "секретным протоколам" пакта Молотова-Риббентропа на польском языке
Оригинал взят у
skeptimist в Секретные карты к "секретным протоколам" пакта Молотова-Риббентропа на польском языке 
В книге А. Кунгурова «Киевской Руси не было или Что скрывают историки» есть такой фрагмент, который касается доказательств т.н. "секретных протоколов" к "пакту" Молотова-Риббентропа:
… Речь зашла о широко известной карте раздела Польши с росписью Сталина. Выслушав мои доводы в пользу того, что карта эта является фальшивкой, и даже известно целых четыре совершенно различных её изображения, профессор Германского исторического института в Москве Берндт Бонвитч лишь снисходительно улыбнулся: «Мало ли что гуляет по маргинальным интернет-сайтам. В Германии эта карта опубликована в солидных изданиях, и никто её подлинность сомнению не подвергает».
Через пять минут герр Бонвитч уже демонстрировал мне одно из таких солидных изданий, где в хорошем качестве была репродуцирована упомянутая карта – пятый из известных мне сегодня вариантов. Качество полиграфии было настолько хорошим, что без труда можно было заметить: карта исполнена на… польском языке. Вот и скажите мне на милость: это Риббентроп прилетел из Берлина в Москву с польской картой, или Сталин специально держал ее у себя, чтобы советские и германские дипломаты, не знающие польского языка, побольше путались при проведении новой границы? Возникни нужда в карте Польши или любой другой части планеты, ее бы мгновенно доставили из Военно-топографического отдела Генштаба РККА …
Прикольно.
Однако вопросы к научному бомонду Запада, который утратил сомнения там, где без них правды не узнать. И снова польский след. И ещё: на кого это рассчитано? На каких идиотов? Чтобы Риббентроп и Сталин пользовались польскими картами при их-то возможностях?
Бред. Глупый. Не продуманный. Одноклеточный. Неуважительный к читателю. Ну так он и рассчитан не на нас...
В книге А. Кунгурова «Киевской Руси не было или Что скрывают историки» есть такой фрагмент, который касается доказательств т.н. "секретных протоколов" к "пакту" Молотова-Риббентропа:
… Речь зашла о широко известной карте раздела Польши с росписью Сталина. Выслушав мои доводы в пользу того, что карта эта является фальшивкой, и даже известно целых четыре совершенно различных её изображения, профессор Германского исторического института в Москве Берндт Бонвитч лишь снисходительно улыбнулся: «Мало ли что гуляет по маргинальным интернет-сайтам. В Германии эта карта опубликована в солидных изданиях, и никто её подлинность сомнению не подвергает».
Через пять минут герр Бонвитч уже демонстрировал мне одно из таких солидных изданий, где в хорошем качестве была репродуцирована упомянутая карта – пятый из известных мне сегодня вариантов. Качество полиграфии было настолько хорошим, что без труда можно было заметить: карта исполнена на… польском языке. Вот и скажите мне на милость: это Риббентроп прилетел из Берлина в Москву с польской картой, или Сталин специально держал ее у себя, чтобы советские и германские дипломаты, не знающие польского языка, побольше путались при проведении новой границы? Возникни нужда в карте Польши или любой другой части планеты, ее бы мгновенно доставили из Военно-топографического отдела Генштаба РККА …
Прикольно.
Однако вопросы к научному бомонду Запада, который утратил сомнения там, где без них правды не узнать. И снова польский след. И ещё: на кого это рассчитано? На каких идиотов? Чтобы Риббентроп и Сталин пользовались польскими картами при их-то возможностях?
Бред. Глупый. Не продуманный. Одноклеточный. Неуважительный к читателю. Ну так он и рассчитан не на нас...
Journal information